显示下一条  |  关闭

welcome to my space

Don`t let life discourage you.

 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

天气

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
下载音乐盒  曲目表歌词秀
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
列表加载中...
 
 
 
 
 

发现好博客

 
 
列表加载中...
 
 
 
 
 
 我要留言
 
 
 
留言列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 

广东省 深圳市 白羊座

 发消息  写留言

 
You must believe in yourself ,if you want to be successful,you must believe that you can be successful...... 一个人是否能成功,在很大的程度上取决于他的人际交往能力!如果一个人很容易憎恨和树敌,他的一生一定会遇到很多的失败和挫折。如果一个人能够学会热爱敌人那么他的一生一定能取得巨大的成就 (60395495 英日韩交流有兴趣者请加入该群)  
 
近期心愿生の舞台の上で、たくさんの人は方向を失うのを始めることを発見して、どうして、生活が人に変えさせることで、まだ人が自分で変えてしまう? Laugh.and the world laughs with you, Weep.and you weep alone.......
博客等级加载中...
今日访问加载中...
总访问量加载中...
最后登录加载中...
 
 
 
 
 
 
 
心情随笔列表加载中...
 
 
 
 
 

日历

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 

[置顶] 教你如何打办公电话(2)

2008-2-19 12:54:27 阅读25 评论0 192008/02 Feb19

教你如何打办公电话(2)

作者  | 2008-2-19 12:54:27 | 阅读(25) |评论(0) | 阅读全文>>

[置顶] 教你如何打办公电话(1)

2008-2-19 12:50:01 阅读18 评论1 192008/02 Feb19

 

作者  | 2008-2-19 12:50:01 | 阅读(18) |评论(1) | 阅读全文>>

[置顶] 电话日语用语

2008-2-21 11:01:04 阅读14 评论0 212008/02 Feb21


关键词:日语,,

1. もしもし。
2. ○○様のお宅ですか。
3. ○○様はいらっしゃいますでしょうか。
4. 私は株式会社○○のXXと申しますが、△△様はいらっしゃいますでしょうか。
5. 伝言をお願いできませんか。
6. 恐れ入ります。お電話が遠いようですので、もう一度お願いできませんか。

7. ○○はただいま席を外しております。
8. ○○です。少々お待ちください。
9. それではよろしくお願いします。
10.では、失礼いたします。

一般的な掛け方

その一 
田中:もしもし。
鈴木夫人:もしもし、鈴木でございます。

作者  | 2008-2-21 11:01:04 | 阅读(14) |评论(0) | 阅读全文>>

“浮躁是败事之源”

2008-6-1 22:49:20 阅读10 评论0 12008/06 June1

 

工作起来挑三减四,不敢向高难度的工作挑战,是对自己的不负责任,有很多工作其实不是给老板做的,是给自己做的。

 

想要成功,就要做别人不愿意做或是太困难没有人做的事。这是成功的一个简单而直接的窍门。

 

心理学家明确的指出:当一个人确实想要某件东西时,他就会产生一种神奇的力量,这种力量能够战胜一切困难.

 

如果你能永远保持这种不怕困难,甚至意识到有困难就会有机会,就是一个锻炼自己的机会的心态,那么你就会得到周围人的赞扬,得到管理者的认可,而且这种心态会给你带来逃避困难,频频跳槽者截然相反的回报:得到一个升迁的机会,提高了自己的自信心,而且工作出色引起的对工作的无限热爱,会让你更加热爱生活.

作者  | 2008-6-1 22:49:20 | 阅读(10) |评论(0) | 阅读全文>>

公司用语

2008-4-26 11:24:11 阅读7 评论0 262008/04 Apr26

1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。

我事先已报告了,而且是他同意后才做的.

2.税関ライセンスの締め切りは来週の火曜日です。その日までに提出してください。

海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来.

3.注文書の数量を訂正したいと思います。

我想修改订单的数量.

4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇進できないのよ。

你老是干这种事情,所以升不了职.

5. 連日のように残業じゃ体がもたないよ。

連续加班的话身体吃不消.

6. あいつまた課長に怒られてる。

作者  | 2008-4-26 11:24:11 | 阅读(7) |评论(0) | 阅读全文>>

「見える」と「見られる」の違い

2008-4-19 0:22:53 阅读7 评论0 192008/04 Apr19

「見える」と「見られる」の違い
来源: |  时间:2007-09-27 |  作者:加納陸人 |  [    ]  浏览:3570  [收藏]  [划词

作者  | 2008-4-19 0:22:53 | 阅读(7) |评论(0) | 阅读全文>>

「腹が立つ」or「ムカつく」

2008-4-19 0:19:10 阅读8 评论0 192008/04 Apr19

「腹が立つ」or「ムカつく」

来源:日本語 |  时间:2008-04-17 |  作者: kyon译 |  [ 大 中 小 ]  浏览:569  [收藏]  [划词已启用]

両者の「意味的な違い」は、「辞書的な意味」という面に関して言えばあまり違いがないと言えます。しかし、その用法•場面は大きく異なると思われます。

这两者的“意义上的差异”从“字典层面”来说是几乎没有的。但是,其用法和场面则大不相同。

まずは世代の違いですが、現代の学生くらいまでは「ムカつく」をごく普通に使いますが、中高年~高齢者となるにつれて「ムカつく」は使用が減少します。この点では同じ意味のことを世代によって違う語で表していると言えそうです。

作者  | 2008-4-19 0:19:10 | 阅读(8) |评论(0) | 阅读全文>>

나의 고향

2008-4-13 18:34:02 阅读8 评论0 132008/04 Apr13

나의 고향

 

  나의 고향에는 산도 없고 바다도 없다.다만 대지뿐이다

作者  | 2008-4-13 18:34:02 | 阅读(8) |评论(0) | 阅读全文>>

查看所有日志>>

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2012

   
创建博客 登录  
 关注